Laugardagur, 21. júní 2008
Rammstein
Rammstein eru þéttir, verst að botna ekkert í þýskuni.
Tenglar
Mínir tenglar
- Heimasíða Magga Bergs Hér er allt um hjólreiðar, td greinar um vetrarhjólreiðar, ferðast á hjóli, viðgerðir og viðhald og bara allt.
- Up in Alaska Jill er með frábæra hjóla blogg síðu, hellingur af linkum á aðrar góðar síður.
- Fjallahjólaklúbburinn
- Hjólaklúbburinn Voffi
- Hjólreiðafélag Reykjvíkur
- Hjólamenn Hjólreiðafélagið sem ég er í.
Athugasemdir
Alltaf lang flottastir sama hvað þeir gera.
Guðmundur St. Valdimarsson, 21.6.2008 kl. 21:07
Ef mér skjátlast ekki þá er þetta þjóðsöngur Bæjaralands. Og ef ég skil þetta rétt hefur þetta eitthvað með bjórdrykkju að gera. Eru menn ekki eitthvað að söngla þetta á októberfestival þarna um slóðir?
================
Sads freindlich - jawoi!
Sads freindlich hob i gsogt - jawoi!
Sads freindlich hob i gsogt nomoi - jawoi!
Mir konnst no a Weißbier bringa
Bayern des samma mia - jawoi!
Bayern des samma mia - jawoi!
Bayern des samma mia
Bayern jawoi des samma mia
Bayern des samma mia
mia samma mia des samma mia
Bayern des samma mia
Bayern und des bayrische Bier
Bayern und des Reinheitsgebot
des is unser flüssiges Brot
3x
Bayern des samma mia
Bayern und des bayrische Bier
Bayern jawoi des samma mia
Bayern und des bayrische Bier
Bayern und des Reinheitsgebot
des is unser flüssiges Brot
Bayern und des bayrische Bier
Bayern jawoi des samma mia
Bayern und des Reinheitsgebot
Bayern und des Reinheitsgebot
Bayern des samma mia
---------------------------------------- Á ríkis þýsku
Sads freindlich!
Seid freundlich - jawohl
Seid freundlich habe ich gesagt - jawohl
Seid freundlich habe ich gesagt nochmal - jawohl
Mir kannst Du noch ein Weißbier bringen
Bayern, das sind wir - jawohl
Bayern, das sind wir - jawohl
Bayern, das sind wir
Bayern, jawohl das sind wir
Bayern, das sind wir
wir sind wir das sind wir
Bayern das sind wir
Bayern und das bayerische Bier
Bayern und das Reinheitsgebot
das ist unser flüssiges Brot
3x
Bayern das sind wir
Bayern und das bayerische Bier
Bayern jawohl das sind wir
Bayern und das bayerische Bier
Bayern und das Reinheitsgebot
das ist unser flüssiges Brot
Bayern und das bayerische Bier
Bayern, jawohl das sind wir
Bayern und das Reinheitsgebot
Bayern und das Reinheitsgebot
Bayern das sind wir
Seid freundlich
Á ensku
=============
be kind/friendly - yes 1)
i said be kind - yes
i said be kind again - yes
You can bring me a wheat beer
Bavarians that's what we are - yes
Bavarians that's what we are - yes
Bavarians that's what we are
Bavarians yes that's what we are
Bavarians that's what we are
we are we that's what we are
Bavarians that's what we are
Bavaria and the Bavarian beer
Bavaria and the Purity Law 2)
that's our liquid bread
3x
Bavarians that's what we are
Bavaria and the Bavarian Beer
Bavarians yes that's what we are
Bavaria and the Bavarian Beer
Bavaria and the Purity Law
that's our liquid bread
Bavaria and the Bavarian Beer
Bavarians yes that's what we are
Bavaria and the Purity Law
Bavaria and the Purity Law
Bavarians that we are
be kind
1) all these be kinds can also be meant as a question.. depends on the pronunciation .. in this case it's not so clear.. but i think it's meant as imeperative not as a question
2) He means the Bavarian/German Beer Purity Law
Guðmundur St. Valdimarsson, 24.6.2008 kl. 00:22
He he, takk Gummi þetta er bara snilli.
steinimagg, 24.6.2008 kl. 19:52
Bæta við athugasemd [Innskráning]
Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.